Автор: localhost

use перевод

Слово use перевод [juːs] — использовать. применять, эксплуатировать
Примерное русское звучание (юз)

Ассоциация, чтобы запомнить английское слово USE перевод — применять

Слово Use перевод  применять пишется почти как USA (США), а США доллары используют.

use перевод

use перевод

Также можно запомнить по первым двум буквам us= русское «ис-«, первые буквы русского слова использовать

Пример применения слова USE перевод — применять

to use a calculator — пользоваться калькулятором при вычислениях
to come into  use — входить в употребление
to use caution — использовать осторожность
to use one’s charm — использовать своё очарование, пускать в ход свои чары
to use an abacus — использовать счёты
designed for use in cold climates — предназначенный для использования в холодном климате
to use one’s discretion — действовать по собственному усмотрению
accessory use — акцессорное пользование
economy in use — экономичность в эксплуатации

Пример применения слова USE перевод — применять в предложениях

  1. May I use your name? — Можно сослаться на вас? (могу я использовать ваше имя)
  2. Is there any use? — Есть ли в этом какая-то польза?
  3. She used to have long hair. — Раньше у неё были длинные волосы.
  4. I can’t use this tool. — Я не могу использовать этот инструмент.
  5. Can I be of any use to you? — Могу ли я быть чем-нибудь вам полезен?
  6. He didn’t use to snore. — Раньше он не храпел.
  7. He lost the use of his eyes. — Он потерял зрение.
  8. Can I use your phone? — Можно воспользоваться вашим телефоном?
  9. Don’t use bad language. — Не ругайтесь матом.
  10. What’s the use of arguing? — К чему спорить?
  11. The machine is easy to use. — Эта машина проста в использовании.
  12. I used to see him often. — Раньше я часто его встречал.
  13. Is there any use in trying again? — Имеет ли смысл сделать еще одну попытку?
  14. He thinks himself ill used. — Он считает, что с ним плохо обошлись.
  15. What’s the use of worrying? — Какой смысл волноваться?
  16. There used to be a house here. — Раньше здесь стоял дом.
  17. That didn’t use to be the case. — Раньше такого не было.
  18. He made good use of his spare time. — Он с пользой проводил своё свободное время.
  19. I always use the same shampoo. — Я всегда пользуюсь одним и тем же шампунем.
  20. We used to go to Wales every summer. — Раньше мы каждое лето ездили в Уэльс.
  21. Did you use to sing or play an instrument? — Ты раньше пел или играл?
  22. We use about £40 worth of electricity a month. — У нас нагорает электричества примерно на сорок фунтов в месяц.
  23. Who used the last match? — Кто использовал последнюю спичку?
  24. Did you use all the eggs? — Вы использовали все яйца? (о кулинарии)
  25. It was of no earthly use to us. — Для нас это оказалось совершенно бесполезным.
  26. They used the prisoners cruelly. — Они жестоко обращались с заключёнными.
  27. They use 10 tons of coal a month. — Они расходуют десять тонн угля в месяц.
  28. He put his knowledge to good use. — Он нашёл своим знаниям хорошее применение.
  29. We only use Spanish at home. — Дома мы говорим только по-испански.
  30. He used his time there well. — Он не терял там времени зря.

substantive перевод

Слово substantive перевод [ˈsʌbstəntɪv] — основной, существенный, существенный, материальный, содержательный, предметный
Примерное русское звучание: [сАбстэнтив]

Ассоциация к английскому слову substantive перевод основной, содержательный:
C(а)Бираются на СТАНции ТоВарищи, так как это основной вид транспорта
или
SUB — подземка / STAN — станция / Подземки станция является основным способом передвижения.

substantive перевод

substantive перевод

Ассоциация № 2 для слова  substantive перевод — основной, существенный

саб (подземка) СТАНовится для ТоВарищей существенным способом защиты от бомбёжек

substantive перевод

substantive перевод

Ассоциация № 3 для слова  substantive перевод — основной, существенный

СУБСТАНЦИЯ — это основа вещества.

Примеры применения слова substantive перевод — основной, существенныйsubstantive fact — факт, относящийся к существу дела

  1. substantive fact — факт, относящийся к существу дела
  2. substantive charge — основное обвинение
  3. substantive matter — вопрос материального права
  4. substantive guarantee — материально-правовая гарантия
  5. substantive posts — основные должности
  6. substantive enforcement — применение норм материального права
  7. substantive input — ввод большого массива данных
  8. substantive jurisdiction — материальная юрисдикция, издание законов
  9. substantive infraction — нарушение нормы материального права
  10. substantive request — просьба по существу
  11. substantive problem — существенная проблема
  12. substantive procedure — процедура проверки по существу
  13. substantive procedures — процедуры проверки на существенность
  14. substantive processing — материальное оформление
  15. substantive program — основная программа
  16. substantive provision — резолютивная часть; оперативная часть
  17. substantive rate of change — субстанциальная скорость изменения
  18. substantive order — приказ суда по вопросу материального права
  19. substantive negotiations — переговоры по существенным проблемам; существенные переговоры
  20. substantive meeting — содержательная беседа
  21. substantive department — основной департамент
  22. substantive divisions — основные отделы
  23. substantive draft resolution — проект резолюции по существу вопроса
  24. substantive due process of law — процедура рассмотрения дела с надлежащим соблюдением норм материального права
  25. substantive dyes — субстантивные красители; прямые красители
  26. substantive evidence — доказательство, относящееся к существу дела
  27. substantive intelligence — объектовая разведка
  28. substantive judgement — решение по существу дела
  29. substantive law of crime — материальное уголовное право
  30. substantive review — пересмотр по существу
  31. substantive rights — материально-правовые правомочия; материальные права
  32. substantive voting rule — правило процедуры голосования по основным вопросам
  33. substantive work — работа по существу вопроса
  34. support defence of substantive law — поддерживать защиту аргументами материально-правового характера
  35. substantive crime — основное преступление
  36. substantive felony — самостоятельно совершенная фелония; основная фелония
  37. substantive norm — материальная норма
  38. substantive offence — основное преступление
  39. substantive pay — оклад денежного содержания
  40. substantive right — существенное право
  41. substantive views — взгляды по существу; мнения по существу
  42. substantive universals — субстанциональные универсалии
  43. substantive rule — материальная норма
  44. substantive service — основная служба
  45. substantive services — основное обслуживание
  46. substantive staff — оперативный персонал; основной персонал
  47. substantive staining — субстанционная окраска; субстантивная окраска; аджективная окраска
  48. substantive step — реальный шаг
  49. substantive support — поддержка по существу вопроса; существенная поддержка; основная поддержка
  50. substantive tax law — материальное налоговое законодательство
  51. substantive test — проверка на существенность
  52. substantive article — основная статья
  53. substantive error — ошибка в вопросе материального права
  54. substantive examination — экспертиза на материальные предпосылки патентоспособности
  55. substantive invention — материальное право
  56. substantive issue — вопрос по существу
  57. substantive judge — решение по существу дела
  58. substantive linkages — тесная увязка
  59. norm of substantive civil law — норма материального гражданского права
  60. noun substantive — существительное
  61. substantive paragraphs — параграфы, касающиеся существа дела; пункты, касающиеся существа дела
  62. substantive possibility — возможность существования; потенциальность
  63. substantive dye — субстантивный краситель; прямой краситель
  64. substantive documentation — основная документация
  65. substantive amendment — поправка материально-правового характера
  66. substantive rank воен. — действительное звание
  67. collective substantive — имя существительное с собирательным значением
  68. substantive constituent element — материальный состав
  69. substantive convention — конвенция, касающаяся существа вопроса
  70. substantive debatable — прения по существу вопроса
  71. substantive debate — прения по существу вопроса
  72. substantive discussion — прения по существу вопроса; содержательная беседа; предметная беседа
  73. substantive divergences — существенные расхождения
  74. substantive prosecution — рассмотрение дела по существу
  75. substantive report — доклад о проделанной работе
  76. substantive areas — основные области
  77. substantive articles — основные статьи, касающиеся существа вопроса
  78. substantive body — основной орган
  79. substantive civil law — материальное гражданское право
  80. substantive colour — субстатиновый краситель; субстантивный краситель; прямой краситель
  81. substantive component — функциональный компонент
  82. substantive conditions of patentability — материально-правовые условия патентоспособности
  83. substantive consideration of a case — рассмотрение дела по существу
  84. substantive criminal law — материальное уголовное право
  85. substantive and conference service — основное и конференционное обслуживание
  86. substantive and administrative support — основное и административное обслуживание
  87. substantive session — основная сессия
  88. substantive stain — протравливающая окраска
  89. major substantive components — основные функциональные компоненты
  90. material substantive content — материальное содержание
  91. non-substantive — не касающийся существа дела; не материально-правовой; неосновной
  92. rule of substantive law — материально-правовая норма; норма материального права; материальная норма
  93. substantive activities — основные виды деятельности
  94. substantive agreement — соглашение, касающееся существа вопроса; существенное соглашение
  95. substantive agreements — соглашения, касающиеся существа вопроса
  96. substantive decision — решение по основному вопросу

sip перевод

Слово sip перевод [sɪp] — пить маленькими глотками, отхлебнуть, глотнуть
примерное русское звучание [сип]

Ассоциация, чтобы запомнить английское слово sip перевод — пить маленькими глотками

Чтобы придумать ассоциация для запоминания английского слова SIP перевод глотнуть, посмотрим, что оно является как бы сокращением русского слова СИроП

Получаем ассоциацию: СИроП пей маленькими глотками (а то будешь сиплым)

sip перевод

sip перевод

Примеры применения английского слова sip перевод — пить маленькими глотками

to sip water — пить воду маленькими глотками
sip soup out of the bowl — пить бульон из чашки
sip coffee — прихлёбывать кофе
sip at the fuzzy cup — заниматься кунилингусом
sip irrigation — прерывистое струйчатое орошение
puff and sip device — устройство для управления указателем мыши без рук
sip filter — фильтр в плоском корпусе с однорядным расположением выводов
sip wine — потягивать вино
take a sip of wine — выпить глоток вина
take a sip — прихлебнуть; отхлебывать; отхлебнут

Примеры применения английского слова sip перевод — пить маленькими глотками в предложениях

  1. She was sipping her tea. — Она попивала /прихлёбывала/ свой чай.
  2. He sipped on the bottle of water. — Он отхлебнул из бутылки с водой.
  3. She poured more wine and took a sip. — Она подлила себе вина и сделала глоток.
  4. She was sitting at the table sipping her coffee. — Она сидела за столом, потягивая свой кофе.
  5. They take a little sip of a stroll / of sleep / of manual labour. — Они немного гуляют, немного спят и немного работают.
  6. He sipped at his wine with pleasure. — Он с удовольствием сделал глоток вина.
  7. There are a few sips left in the glass. — В стакане осталось несколько глотков.
  8. She sipped her coffee while she watched the sun rise. — Она попивала маленькими глотками её кофе в то время как смотрела восход солнца.
  9. none sipped his glass — никто и не притронулся к своему стакану
  10. the bee sips at every flower — пчела собирает мёд с каждого цветка
  11. He sipped knowledge at the source — он черпал знания из первоисточников

liberty перевод / liberate перевод

Слово liberty перевод — свобода, вольность, воля, свобода личности, свободный
Транскрипция [ˈlɪbətɪ] Примерное русское произношение [лИберти]

Ассоциация: The statue of Liberty [дзэ стэтью оф либэрти] —  Cтатуя свободы

liberty перевод

liberty перевод

Ассоциация №2  (заглавные буквы повторяют звучание английского слова): ЛИтерату БеРиТе — освобождайтесь от безграмотности

liberty перевод

liberty перевод

Примеры применения слова liberty перевод — свобода

deprivation of liberty – лишение свободы
restrictions on civil liberties – ограничение гражданских свобод
full liberty of conscience – полная свобода совести
statue of liberty – статуя свободы
great liberty – большая вольность
champion of liberty — борец за свободу
deprivation of liberty — лишение свободы
individual / personal liberty — личная свобода
to gain liberty — обрести, получить свободу
political liberty — политическая свобода
religious liberty — свобода вероисповедания
ordered liberty — управляемая свобода, упорядоченная свобода
to regain liberty — вернуться на свободу
the nurse of liberty — колыбель свободы
liberty of the subject — свобода личности

Примеры применения слова liberty перевод — свобода в предложениях

  1. the fight for liberty and equality — борьба за свободу и равенство
  2. They’ve stolen our liberty. — Они похитили нашу свободу.
  3. What a liberty to refuse our invitation! — Какая наглость отказаться от нашего приглашения!
  4. What does the Statue of Liberty symbolize? — Что символизирует статуя Свободы?
  5. Hundreds of political prisoners are to be given their liberty. — Сотни политических заключённых должны быть освобождены.
  6. In which case the wheel will have liberty to run. — В этом случае колесо сможет свободно вращаться.
  7. Are you at liberty to reveal any names? — Вам позволено раскрыть имена?
  8. the ideals of liberty and equality — идеалы свободы и равенства
  9. I am not at liberty to discuss these matters. — Я не имею права обсуждать эти вопросы.
  10. The rabble of mankind know nothing of liberty except the name. — Чернь ничего не знает о свободе, кроме самого этого слова.
  11. a nation that values liberty and democracy — народ, который высоко ценит свободу и демократию
  12. a topical and timely study of civil liberty — актуальное и своевременное изучение гражданских свобод
  13. I took the liberty of cancelling your reservation. — Я взял на себя смелость отменить ваше бронирование.
  14. The Statue of Liberty is a major tourist attraction. — Статуя Свободы является главной туристической достопримечательностью.
  15. They gave him the liberty to handle the problem himself. — Они дали ему возможность самостоятельно справиться с этой проблемой.
  16. He stood foursquare for religious liberty and toleration. — Он твёрдо и убеждённо выступал за свободу вероисповедания и веротерпимость.
  17. Personal liberty is the marrow of the American tradition. — Свобода личности — основополагающий момент американской традиции.

merry перевод

слово merry перевод : веселый

[мэри]

Ассоциация: МЭРИя (администрация города) в нашем городе веселая

merry перевод

merry перевод

Ассоциация: we wish you a MERRY christmas and a happy new year
[ви виш ю э МЭРИ кристмас энд э хэппи нью еэ]
мы желаем вам ВЕСЁЛОГО рождества и счастливого нового года

merry перевод

merry перевод

huge перевод

Господа, скоро лето! Кто с животом — уже пора с ним бороться! И учим слово huge перевод [hjuːʤ] огромный, громадный, гигантский, колоссальный, грандиозный, огромнейший, большущий.

 

huge перевод

huge перевод

Ассоциация к слову №2: слово huge: огромный [хьюдж] Boss — hugo boss. Босс — (большой)  огромный босс.

huge перевод

Вот примеры huge:

huge fortune – огромное состояние

suffer huge losses – понести огромные потери

huge christmas tree – огромная рождественская елка

huge crystal chandelier – огромная хрустальная люстра

huge tidal wave – огромная приливная волна

huge shopping mall – огромный торговый центр

huge traffic jam – огромная пробка

huge stone slab – огромная каменная плита

huge living room – огромная гостиная

huge animal – громадный зверь

huge turtles – гигантские черепахи

huge gap – колоссальный разрыв

huge scandal – грандиозный скандал

however перевод

слово however перевод: однако

[ховэвэ]

Ассоциация: программа Михаила Леонова «Однако, здравствуйте». HOWEVER, ЗДРАВСТВУЙТЕ

however перевод

however перевод

donkey перевод

слово donkey перевод: ослик, осел

[данкей]

Ассоциации:
1) ДАНу Купатья не будет осёл

donkey перевод

donkey перевод

2) Дома НаКаться можно на ослике

donkey перевод

donkey перевод

donkey перевод

donkey перевод