Слово yield перевод [jiːld] (йилд) — урожай, доход, уступать, давать, поддаваться, дать, уступить, поддаться, надой
Ассоциация (большие буквы близки к английскому звучанию): EЛи Дыни, так как хороший урожай (доход с поля)

yield перевод
Пример применения слова yield перевод [jiːld] (йилд) — урожай, уступать
yield to pedestrians – уступать дорогу пешеходам
yield fruits – давать плоды
yield place – уступить место
yield benefits – принести пользу
yield a profit – приносить прибыль
yield loss – потеря урожая
increase crop yield – повышение урожайности
milk yield – молочная продуктивность
coupon yield – купонный доход
weighted average yield – средневзвешенная доходность
annual percentage yield – годовая процентная доходность
maximum yield – максимальная отдача
Пример применения слова yield перевод [jiːld] (йилд) — урожай, уступать в предложениях
- I yield to the Senator. — Я уступаю сенатору.
- The disease yields to treatment. — Эта болезнь поддаётся лечению.
- The apple trees yielded an abundant harvest. — Яблони принесли обильный / богатый урожай.
- The seeds yield a rich oil. — Эти семена дают густое масло. / Из этих семян получают густое масло.
- The average milk yield per cow has doubled. — Средний удой молока от одной коровы увеличился вдвое /удвоился/.
- Peace can only come about if each side agrees to yield to the other. — Мир настанет только тогда, когда обе стороны пойдут на уступки.
- We needed just two flints to yield the fire. — Нам нужны были два куска кремня, чтобы добыть огонь.
- The door yielded to a strong push. — От сильного толчка дверь подалась.
- This soil should yield good crops. — Эта земля должна принести хороший урожай.
- I yielded the right-of-way to the other driver. — Я уступил дорогу другому водителю.
- They finally yielded to our demands. — Они, наконец, поддались на наши уговоры.
- The military has promised to yield power. — Военные пообещали уступить власть.
- Our endless gunfire will soon wear the enemy down, so that he will yield. — Непрерывный артиллерийский обстрел, который мы ведем, скоро обессилит врага, и он отступит.
- Finally she yielded to temptation and helped herself to a large slice of cake. — В конце концов, она поддалась искушению и утешила себя большим куском торта.
- Our yield of wheat increased this year. — В этом году наш урожай пшеницы вырос.
- This year’s crop yielded 1,000 bushels of corn. — В этом году урожай составил тысячу бушелей зерна.
- Our research has only recently begun to yield important results. — Наше исследование только недавно начало приносить важные результаты.
- For a whole week, the little town was bombarded with enemy shells until the citizens were forced to yield. — Целую неделю враг вёл бомбардировку города, пока жители не согласились сдаться.
- New methods have yielded promising results in the field. — Новые методы принесли многообещающие результаты в этой области.
- Further action may be necessary if the leaders do not yield to diplomatic pressure. — Если лидеры не уступят дипломатическому давлению, могут понадобиться дальнейшие шаги.
- The studies yielded clear evidence. — Исследования принесли чёткие доказательства.
Оставить комментарий
Добавить VK Man комментарии на мой сайт