Метки: Техника ассоциаций

dwelling перевод

Слово dwelling перевод [ˈdwelɪŋ] — жилище, проживание, жилье, жилплощадь, жилой дом, дом, жилое помещение, помещение
dwell [dwel] — жить, пребывать, обитать, останавливаться, находиться, остановиться, проживать, задержаться

dwelling перевод

dwelling перевод

К этому слову ассоциацию придумать довольно несложно:
DWE = ДВЕри  ….. LIN- линолеум
ДВЕри и ЛИНолеум есть в каждом ЖИЛИЩЕ.

Читать далее…

book перевод

Слово book перевод [bʊk] — книга, бронировать.

Тут представлена ассоциация только на перевод «книга». Ассоциация, кстати, очень лёгкая: БУКвы в книге / БУКварь — это книга. book перевод  [bʊk] — книга, бронировать.

book перевод

book перевод

Читать далее…

reckon перевод

Слово reckon перевод [ˈrekən] — считать, думать, рассчитывать, причислять, рассчитать, причислить, подсчитать, подсчитывать, числить, отсчитывать, засчитывать, зачесть,  считаться, полагать, учитывать, счесть, почитать, рассчитаться, принимать в расчет.

reckon перевод

reckon перевод

Как вы видите, слово reckon перевод переводится словом «рассчитывать» и всё что с ним связано. Такой некий аналог слову count (считать) , но «count» — это работа с цифрами,  а reckon — расчет в уме.

Читать далее…

submit перевод

Слово submit перевод [səbˈmɪt] — предоставлять, подать, подчиниться.

Вот и Сергей Кужугетович Шойгу нам помог с ассоциацией к слову submit. Для запоминания слова разобьем его на 2 части:
SUB (саб) — САБля
MIT (мит) — есть совпадение со словом МИнисТр

submit перевод

submit перевод

Читать далее…

semolina перевод

Слово semolina перевод [seməˈliːnə] — манная крупа, манка, манная каша, крупка

Ах, манная каша. Самое уютное воспоминание из детства. И как говорят мне дети, детям манная каша очень нравится.
Но как придумать ассоциацию?))) Прислушиваемся: semolina (сэмэлИна) — СЕМЬ МАЛИНОК. И тут на удачу попалась ровно такая фотография! Лично мне эта ассоциация запомниться на долго!
semolina перевод

semolina перевод

Читать далее…

jaw перевод

Слово jaw перевод [ʤɔː] — челюсть, пасть

А вот с этим коротким словом проблем с ассоциацией практически не было. JAW (джо) — это челюсть. А зачем нужна челюсть? Правильно: чтобы жевать, в том числе и жвачку))). Так что работаем челюстями.

jaw перевод

Изначально я пытался подобрать картинку с коровой, перемалывающей челюстями сухую траву. Или с верблюдом, чью мощные челюсти размалывают колючки из пустыни.
Но в итоге я решил применить вариант с жвачкой и вот такой милой челюстью!

Читать далее…

toy перевод

Слово toy перевод [tɔɪ] — игрушка, игрушечный.

toy перевод

toy перевод

Ещё одно короткое слово, к которому крайне не легко придумать ассоциацию. Когда я говорю детям это слово, они предлагают что-то типа «у ТОЙ девочки ИГРУШКА лучше». Но я решил придумать свою ассоциацию. Разбил это короткое слово на 2 части. Из ТО сделал ТОВАР, из Й сделал Игра. ТОЙ — товар для игр, т.е. игрушка.

Читать далее…

tea перевод

Слово tea перевод [tiː] — чай.

Довольно сложно придумывать ассоциации, а уж тем более с картинками для коротких слов. Особенно если эти слова являются почти названиями.

tea перевод

Тем не менее английское слово TEA (ТИ) похоже на русское ТЫ. Вот и составилась фраза «ТИ (ты) чай будешь?»). Интересно, если это скажет Владимир Владимирович Путин, то восприму ли я как вопрос-предложение, или как приказ))). Читать далее…

measure перевод

Слово measure перевод [ˈmeʒə] измерять, мерить, измеряться, измерить, замерить, замерять, отмерять, иметь размеры, мера. Запоминаем слово MEASURE перевод ИЗМЕРЯТЬ.

measure перевод

measure перевод

Читать далее…