Метки: англо-русский словарь

nourishing перевод

nourishing перевод: питательно

[нАришинн]

nourishing перевод

nourishing перевод

Ассоциация: НАРЕшь Шавармы питальной / НА покушай  шавармы — она питательна.

bend перевод

bend перевод: гнуть

[бэнд]

bend перевод

bend перевод

Ассоциация:
1) БЕдняку Надо Денег зарабатывать — он гнет спину (БЕдняк гнет спину, выпрашивая деньги)

2) Бенгальские огни гнут

bend перевод

bend перевод

need перевод

need перевод: нужно, нуждаться

[ниид]

Ассоциация:
1) нитки дай, нужно зашить

2) Совпадают согласные НД (НииД — НаДо)

3) если смотреть по буквам: NE = нет / ..ED = еды = НЕт ЕДы — надо купить что-то.

need перевод

need перевод

need перевод

need перевод

 

 

 

 

 

shoot перевод / shot перевод / shooter перевод

shoot  перевод: стрелять[шут] / shot [шот] — перевод: выстрел / shooter — перевод: стрелок

1)  shoot / ШУмашедший Террорист / ШУмят Террористы

shoot перевод

shoot перевод

2) shoot / ШУТ стреляет

shoot перевод

shoot перевод

shoot перевод

shoot перевод

3) shooter  — ШУТЭР — стрелок

как жанр игры — ШУТЭР — стрелялка.

shoot перевод

shoot перевод

4) screenshot (скриншот) — экранный снимок

Учить английский язык правильно

Как учить английский язык?

как правильно учить английский язык

ПЕРЕЙТИ К СЛОВАРЮ ДЛЯ ЗАПОМИНАНИЯ АНГЛИЙСКИЙ СЛОВ!!!

Если учить английский язык, то минимум до уровня понимания иностранных ТВ новостей. Чтобы этого достичь, должна быть активность. Если активность ноль, то всё умножается на ноль.

Определяемся, позиционируемся, ставим цель! Мотивируем себя. Какая должна быть мотивация при изучении английского языка.

Обычно учить английский язык хотят взрослые. Дети английский обычно учат с меньшим желанием, а потому что «так надо».
Но у детей есть преимущество: у них есть четкое расписание изучения, у них есть учебники и учитель. Но самое главное – у учеников обычно намного больше времени на обучение – как минимум учебный год, как максимум – 10 лет в школе.

Что же делать взрослому человеку, чтобы учить английский язык?

Читать далее…

Запоминать английские слова как правильно

Как запоминать перевод иностранных слов? Как запоминать английские слова?

ПЕРЕЙТИ К СЛОВАРЮ ДЛЯ ЗАПОМИНАНИЯ АНГЛИЙСКИЙ СЛОВ!!! тут собраны более 1300 ассоциаций и они постоянно пополняются. Каждая страница содержит: слово-перевод-транскрипцию примерное русское звучание. Уникальность же этого визуального английского словаря в том, что к каждому слову дана не только картинка, но и фраза для запоминания слова. такого нет больше нигде. Все фразы и картинки подобраны вручную. Также эти ассоциации для запоминания английских слов постоянно используются на занятиях среди десятков учеников.

В чем смысл ассоциаций и мнемотехники! Используйте образы! Мозг очень любит образы и с радостью запоминает их.

 

Как запоминать английские слова

Как запоминать английские слова

На данном видео это очень понятно изображено! Просмотрите видео, которое покажет вам, что такое ассоциации и как их создавать. Я надеюсь, что это небольшое видео даст вам ясность о том, что запоминать английские слова на самом деле довольно таки легко. На данном сайте вы найдете огромное количество таких ассоциаций.

Читать далее…

plain перевод

Слово plain перевод [pleɪn] — плоский, ровный, гладкий, равнинный, 

plain перевод

plain перевод

Примеры применения слова plain перевод [pleɪn] — плоский, равнина

plain white shirt – простая белая рубашка
plain black dress – простое черное платье
plain wooden table – простой деревянный стол
plain language – понятный язык
plain meaning – ясный смысл
plain fact – очевидный факт
plain surface – плоская поверхность
plain end – гладкий конец
plain river – равнинная река
plain paper – обыкновенная бумага
plain text file – обычный текстовый файл
coastal plain – прибрежная равнина
great plain – великая равнина

Примеры применения слова plain перевод [pleɪn] — плоский, равнина  в предложениях

  1. The facts are plain to see. — Факты просты.
  2. You are plainly wrong — Вы в корне неправы
  3. I think that’s plain stupid. — Думаю, что это просто глупо.
  4. We fell into a plain talk. — Мы с ней поговорили начистоту.
  5. His motive was plain greed. — Его мотивом была обычная жадность.
  6. The mountain commands the plain. — Гора возвышается над равниной.
  7. A broad plain spreads before us. — Перед нами расстилается широкая равнина.
  8. It’s plain to everyone that she will never return. — Всем ясно, что она не вернётся.
  9. I don’t call him Uncle — just plain Bill. — Я не называю его дядей — просто Билл, и всё.
  10. a plain girl with a freckled face — обычная девушка с веснушчатым лицом
  11. It is plain that we do overspend our revenue. — Ясно, что мы тратим больше, чем получаем.
  12. His table plentiful, but plain. — Его еда обильная, но простая.
  13. She looked very winsome in her plain black dress. — Она выглядела очень мило в своём простом чёрном платье.
  14. He likes plain food without any frills. — Ему нравится простая пища, без каких-либо излишеств.
  15. Don’t leave your valuables in plain sight. — Не оставляйте свои ценные вещи на виду.
  16. Serve with plain boiled rice. — Подавать с обычным отварным рисом.
  17. It’s perfectly plain that they will resist. — Они совершенно точно окажут сопротивление.
  18. And the Union Pacific, forging westward across the plains with the Rockies still to come. — А Объединенная Тихоокеанская дорога вырывалась вперед через равнины к Скалистым горам.

saint перевод

Слово saint перевод [seɪnt] — святой, преподобный, святый, святитель, святой угодник, угодник

saint перевод

saint перевод

Пример применения слова saint перевод [seɪnt] — святой, преподобный

tutelar saint — святой покровитель
saint bishop — святитель
patron saint of the church — святой, в честь которого освящён храм
full-length portrayal of a saint — изображение святого в полный рост
for the saint of glory — из-за славы
saint stripped of his halo — святой, лишенный своего ореола; святой, лишенный своего нимба
latter-day saint family — семья Святых последних дней
local saint — местнопочитаемый святой
for the saint of making money — из-за денег
plaster saint — сама добродетель; ангел во плоти

Пример применения слова saint перевод [seɪnt] — святой, преподобный в предложениях

  1. Saint Sebastian was martyred — Святой Себастьян был замучен до смерти.
  2. She is venerated as a saint.  — Её почитают как святую.
  3. Saint Gregory the Illuminator — Святой Григорий Просветитель (основатель Армянской апостольской церкви)
  4. Saint Genevieve is the saviour of Paris. — Святая Женевьева — покровительница Парижа.
  5. You are really enough to provoke a saint! — Ты можешь вывести из себя даже святого.
  6. a saint who is often held up as a model of chastity — святая, которую часто приводят в качестве образца целомудрия
  7. Saint Patrick — святой Патрик
  8. This silly chatter would vex a saint. — Эта идиотская болтовня может и святого вывести из себя.
  9. He was declared a saint in the fifth century. — В пятом веке он был провозглашён святым.
  10. The saint’s bones were enshrined in the cathedral. — Святые мощи поместили в раку в кафедральном соборе.
  11. Now Saint Peter at Heaven’s wicket seems to wait them with his keys. — Кажется, что теперь святой Пётр ждёт их с ключами у небесных врат.
  12. Unfortunately the public conflated fiction with reality and made her into a saint. — К сожалению, в сознании людей правда смешалась с вымыслом, и из неё сделали святую.
  13. You’ll need the patience of a saint and the cerebrum of a rocket scientist to figure out the solution to this brainteaser. — Вам понадобится терпение cвятого и мозг гения, чтобы найти решение этой головоломки.
  14. We may diligently observe the Lord’s supper on the first day of the week, diligently preach the gospel, or minister to the saint. — Мы можем прилежно соблюдать вечерю Господню в первый день недели, усердно проповедовать Евангелие или прислуживать святым

hit перевод

Слово hit перевод [hɪt] — ударить, ударять, удариться, поражать, бить, поразить, удар

hit перевод

hit перевод

Примеры применения слова hit перевод [hɪt] — ударить

hit a woman – ударить женщину
hit the ground – удариться о землю
hit people – бить людей
hit the enemy – поразить врага
hit the mark – попасть в цель
hit the target – попадать в цель
hit the button – нажать на кнопку
especially hard hit – особенно сильный удар
direct hit – прямое попадание
hit singles – хитовых синглов

Примеры применения слова hit перевод [hɪt] — ударить в предложениях

  1. I hit on an idea. — Мне пришла в голову одна идея.
  2. She hit her hand against the door. — Она ушибла руку о дверь.
  3. That’s a hit at me. — Это камень в мой огород.
  4. The film was quite a hit. — Фильм имел большой успех.
  5. He hit his head on the ceiling. — Он ударился головой о потолок.
  6. He tries to hit on women in bars. — Он пытается подкатывать к женщинам в барах (hit on — «клеиться», «подкатывать», «пикапить»).
  7. The tank was hit by enemy fire. — Танк был подбит огнём противника.
  8. Our ship took a direct hit and sank. — Наш корабль получил прямое попадание и затонул.
  9. She made quite a hit with the audience. — Она имела полный успех у аудитории.
  10. She was hitting on me. — Она строила мне глазки.
  11. An interesting idea hit her. — Ей пришла в голову интересная мысль.
  12. She hit him on the head with her umbrella. — Она ударила его зонтиком по голове.
  13. He hit me for twenty dollars. — Он стрельнул у меня двадцать долларов.
  14. Oil prices have hit rock-bottom. — Цены на нефть достигли самого дна.
  15. He hit me up for a loan. — Он попросил у меня взаймы.
  16. The torpedo made a direct hit. — Торпеда попала точно в цель.
  17. Hit the ball as hard as you can. — Ударь по мячу изо всех сил.
  18. It’s hoped the new museum will be a big hit with families. — Ожидается, что новый музей станет популярным местом для семейного отдыха.
  19. If he hits you first, I suppose it’s all right to hit him back. — Если он ударит первым, мне кажется, правильно дать ему сдачи.

chop перевод

Слово chop перевод [ʧɔp] — рубить, нарезать, порезать, порубить, нарубить, нашинковать, изрубить, разрубить, мелко нарезать, мелко порезать, мелко порубить, мелко нарубить, отбивная, отбивная котлета, котлета

chop перевод

chop перевод

Пример применения слова chop перевод [ʧɔp] — рубить

chop wood – рубить дрова
chop vegetables – нарезать овощи
mutton chop – баранья отбивная
to chop about — безжалостно изрезать, испортить
chop prices — снижать цены
of the first chop — первого сорта
to chop beam — прерывать луч
to chop into chips — рубить на щепу
to chop the bark — измельчать кору
to chop down a tree — срубать, валить дерево
to chop  wood — рубить лес
mutton chop — баранья отбивная
chop teeth — лезть в разговор с глупыми замечаниями или болтать ерунду

Пример применения слова chop перевод [ʧɔp] — рубить в предложениях

  1. Chop the meat into small cubes. — Порежьте мясо небольшими кубиками.
  2. Chop the onions finely. — Мелко нарежьте лук.
  3. Can you chop up some carrots for me? — Вы можете нарезать /нашинковать/ мне моркови?
  4. The king’s head was chopped off. — Королю отрубили голову.
  5. I’ll hit him on the chops! — Я набью ему морду!
  6. Chop the potato into bite-sized pieces. — Порежьте картофель на небольшие кусочки.
  7. The tree is too big, you’ll have to chop back some of the branches. — Дерево слишком большое, придётся срубить несколько ветвей.
  8. She was full of chops and changes like fortune. — Она была переменчива, как фортуна.
  9. He was continually chopping and changing his horses.  Он без конца менял лошадей.
  10. Chop the onions with a sharp knife. — Нарежьте лук острым ножом.
  11. We were walking along the street together when suddenly he chopped round and ran the other way. — Мы вместе шли по улице, как вдруг он развернулся и побежал обратно.
  12. Chop a hole in the ground. — Проделайте в земле отверстие .
  13. Chop the stalks into short segments. — Порубите стебли на маленькие кусочки.
  14. Roughly chop and parboil the potatoes. — Крупно порежь и обдай кипятком картофель.
  15. a sharp-edged implement used to chop wood — острый инструмент, который используется для рубки дров.
  16. Add two finely chopped onions and a clove of garlic. — Добавьте две мелко нарезанные луковицы и зубчик чеснока.
  17. Ask the man in the shop to chop the meat into little bits. — Попроси в магазине, чтобы тебе порубили мясо.
  18. He suddenly found that his income had been chopped in half. — Он вдруг обнаружил, что его доход сократился вдвое.
  19. When the storm arose, the wind chopped about and the little boat nearly sank. — Когда начался шторм, ветер неожиданно изменил направление и лодка едва не затонула.
  20. The project might get the chop. — Проект может остаться без финансирования.