Перевод картинка к слову и ассоциация

plead перевод

Слово plead перевод [pliːd] — умолять, просить, молить, упрашивать, вымаливать, ходатайствовать, хлопотать, уговаривать

plead перевод

plead перевод


Очень долго думал насчет этой ассоциации. Да, написание слова PLEAD напоминает русское ПЛЕД, а звучание ПЛИД напоминает всем известное слово ПЛИЗ (пожалуйста). Вот и крутилось в голове что-то «пожалуйста мне плед, прошу» . Ну а что получилось, вы можете видеть на карточке для запоминания слова.

Примеры применения слова plead перевод [pliːd] — умолять:

plead with god – просить бога

plead for forgiveness – молить о прощении
to plead pardon — просить о помиловании
to plead privilege — ссылаться на защиту привилегией
to plead the Constitution — ссылаться на конституцию
to plead alibi — заявить алиби 
plead innocent — заявлять о своей невиновности

Примеры применения слова plead перевод [pliːd] — умолять в предложениях

  1. She went down on her knees, pleading for mercy. —  Она упала на колени, моля о пощаде.
  2. She pleaded not guilty. — Она не признала своей вины.
  3. I pleaded with him to stop. — Я умоляла его остановиться.
  4. “We plead guilty, Your Honor.” — “Мы признаём свою вину, Ваша Честь.”
  5. The prisoner pleaded with the king for forgiveness. — Заключённый молил короля о прощении.
  6. ‘Don’t go!’ Robert pleaded. — «Не уходите!», — умолял Роберт.
  7. Mr Jones will plead for you in this case. — В этом деле вас будет защищать мистер Джонс.
  8. Moira pleaded with him to stay. — Мойра умоляла его остаться.
  9. She agreed to plead guilty to a lesser charge. — Она согласилась признать себя виновной в менее серьёзном преступлении.
  10. He begged and pleaded, but she would not change her mind. — Как он ни просил и ни умолял, она не меняла своего мнения.
  11. The paragraph was properly pleaded and ought not to be struck out. — Отсылка к этому параграфу совершенно верная, его не следует вычёркивать.
  12. Defendant may plead an offset of any sum due to him by the plaintiff. — Ответчик может требовать зачёта любой суммы, которую ему должен истец.
  13. “How do you plead?” asked the judge. — Признаёте ли вы себя виновным? — спросил судья.
  14. She is planning to forgo her right to a trial and simply plead guilty. — Она планирует отказаться от своего права на суд и просто признать себя виновной.
  15. Managers pleaded that there was not enough time to make the changes. — Менеджеры ответили, что на внесение данных изменений не хватает времени.

Автор публикации

не в сети 4 часа

localhost

Комментарии: 1Публикации: 1354Регистрация: 03-11-2016

Добавить комментарий

Войти с помощью: 
Авторизация
*
*
Войти с помощью: 
Генерация пароля