Перевод картинка к слову и ассоциация

obey перевод

Слово obey перевод [əˈbeɪ] — повиноваться, слушаться, подчиняться, подчиниться, послушаться, слушать, покоряться, покориться

Ассоциация №1 к слову obey перевод [əˈbeɪ] — повиноваться

obey перевод

obey перевод

Лично мне этой слова напоминает слово ОБЯзанность. Получается, что ОБЯзан ПОДЧИНИТЬСЯ. Для наглядности возьмем сотрудника ДПС, которому на дороге должен подчиняться каждый (по крайней мере требованию остановки должен уж точно каждый подчиниться).

Ассоциация № 2 к слову obey перевод [əˈbeɪ] — повиноваться.

Лично мне приелась картинка из классного старенького фильма «чужие среди нас» (they live) 1988г. Там говориться, что среди людей есть особая раса, которая навязывает человечеству свои правила и призывает из OBEY (подчиняться) через насаживаемое потребление. Очень советую этот фильм к просмотру

obey перевод

Примеры применения слова obey перевод [əˈbeɪ] — повиноваться:

obey commands – слушаться команд
obey the law – подчиняться закону
obey the truth – покоряться истине
obey god – покориться богу
obey the commandments – соблюдать заповеди

  1. The children must obey the rules. — Дети должны соблюдать правила.
  2. He always obeys his parents. — Он всегда слушается родителей.
  3. You are required to obey. — Ты обязан подчиниться. / От вас требуют подчинения.
  4. The children must learn to obey. — Дети должны научиться слушаться.
  5. ‘Sit!’ he said, and the dog obeyed him instantly. — — Сядь! — сказал он, и пес мгновенно повиновался ему.
  6. There is no ifs or buts. He has to obey. — Никаких «если» и «но». Ему придётся подчиниться.
  7. I obey your requisition and inquire the purpose of it. — Я подчиняюсь вашему требованию, но хотел бы знать ваши цели.
  8. I wish you all to obey him in future. — Я желаю, что бы вы все подчинялись ему.
  9. I obey their laws.- И подчиняюсь их законам.
  10. Now you will only obey me.- Теперь ты будешь подчиняться мне.
  11. And even you, will obey.- И даже ты, будешь подчиняться.
  12. You know that’s not possible, we must always obey. — Ты знаешь, что это невозможно, мы всегда должны подчиняться.
  13. If you don’t obey, I’ll smash everything…- Если не повинуетесь, я здесь всё перебью…
  14. — I will obey your orders. — Я буду повиноваться вашим приказам.
  15. — Maria Maria, do you take John Johnson as your husband to love, honor and obey?- Мария Мария, берёшь ли ты Джона Джонсона в мужья, чтобы любить его, уважать и повиноваться?

Автор публикации

не в сети 15 часов

localhost

Комментарии: 0Публикации: 1334Регистрация: 03-11-2016

Добавить комментарий

Войти с помощью: 
Авторизация
*
*
Войти с помощью: 
Генерация пароля