frown перевод

Слово frown перевод [fraʊn] — хмурить брови, нахмуриться, нахмурить, хмуриться, поморщиться, хмурить, сдвинуть брови, морщиться, хмурый.

frown перевод

frown перевод из к.ф Малыш и Карлсон

Пример применения слова frown перевод [fraʊn] — хмурить брови

to frown disgust — хмуриться с отвращением
frown knit brows — хмурить лоб
frown disapproval — хмуриться с неодобрением
frown disgust — хмуриться с отвращением
frown upon an evil habit — с неодобрением относиться к дурной привычке
be greeted with a frown — получить холодный приём
be met with a frown — получить холодный приём
frown at — смотреть неодобрительно на
frown grimly — сурово нахмуриться
frown into — приказать взглядом

Пример применения слова frown перевод [fraʊn] — хмурить брови в предложениях

  1. She frowned as she read the letter. — Она нахмурилась, когда читала письмо.
  2. Her lips compressed into a frown. — Она недовольно поджала губы.
  3. He looked at her with a puzzled frown. — Он посмотрел на нее, удивленно сдвинув брови.
  4. She gave a little frown. — Она слегка нахмурилась.
  5. The teacher was wearing a frown. — Учитель хмурился.
  6. But we nor fear his frown, nor trust his smile. — Но мы не боимся его хмурого взгляда, не верим его улыбке.
  7. She contracted her lips into a frown. — Она сморщила свои губы, нахмурившись.
  8. A frown marred his handsome features. — Хмурый вид исказил его красивые черты лица.
  9. A disapproving frown settled on her face. — Она неодобрительно нахмурилась.
  10. Mattie frowned at him disapprovingly. — Мэтти, глядя на него, неодобрительно хмурился.
  11. It was clear from the frown on the CEO’s face that sales were headed in the wrong direction. — Хмурое выражение на лице директора ясно показывало, что продажи идут далеко не так хорошо, как хотелось бы.
  12. The government frowns on any waste of taxpayers’ money. — Правительство осуждает бессмысленное растрачивание денег налогоплательщиков.
  13. She gave him a frown and told him to mind his manners. — Она нахмурилась и велела ему следить за своими манерами.

Вам понравиться

Оставить комментарий

Добавить VK Man комментарии на мой сайт