Слово eager перевод [ˈiːgə] (Игэ) — жаждущий, стремящийся, нетерпеливо
Ассоциация (большие буквы близки к английскому звучанию): в монголо-татарском ИГЕ войны были стремительные

eager перевод
Ассоциация №2 (большие буквы близки к английскому звучанию): орел (eagle) — стремителен

eager перевод
Пример применения слова eager перевод [ˈiːgə] (Игэ) — жаждущий, стремящийся
eager for fight — рвущийся к драке
eager readiness — напряжённая готовность
eager desire — горячее желание
eager welcome — энергичное приветствие
eager activity — активная деятельность
an eager beaver — деловая Маша или колбаса (стремящийся бобёр)
eager-beaver — восторженный человек
eager evaluation — энергичное вычисление
eager fight — острая схватка
be eager — загораться
Пример применения слова eager перевод [ˈiːgə] (Игэ) — жаждущий, стремящийся в предложениях
- She was eager to get started. — Ей не терпелось начать.
- She is eager to see his new apartment. — Ей не терпится увидеть его новую квартиру.
- The low prices still pull in crowds of eager buyers. — Низкие цены по-прежнему привлекают толпы жаждущих покупателей.
- I was eager to get back to work as soon as possible. — Мне не терпелось как можно скорее вернуться к работе.
- He’s a bright kid and eager to learn. — Он — парень способный, и тянется к знаниям.
- He was eager to talk about life in the Army. — Ему страстно хотелось поговорить об армейской жизни.
- Our men are ready, sir, all armed and eager to be at the enemy. — Солдаты находятся в боевой готовности, сэр, они все вооружены и жаждут броситься в бой.
- Most children are eager to please. — Большинство детей стремится понравиться.
- I skipped through the first part of the book, eager to get to the exciting bits. — Я прочитал по диагонали первую часть книги, чтобы поскорее добраться до интересных эпизодов.
- The crowd was eager for more. — Толпа жаждала большего.
- His students were docile and eager to learn. — Его ученики были понятливы и стремились получать знания.
- Rome was eager to christianize the pagan world. — Рим стремился обратить языческий мир в христианство.
- At last the chairman flung out his own suggestion, which the committee were eager to accept. — Наконец председатель внёс своё предложение, которое комитет с радостью принял.
- The government is eager to attract foreign capital. — Правительство стремится к привлечению иностранного капитала.
- He was eager to conceal his immixture in that affair. — Он стремился скрыть свою причастность к тому делу.
- The children quickly hooked onto the suggestion and were eager to go for a swim. — Ребята быстро поняли намёк и просто горели желанием искупаться.
Оставить комментарий
Добавить VK Man комментарии на мой сайт