Категория: Мнемотехника

use перевод

Слово use перевод [juːs] — использовать. применять, эксплуатировать
Примерное русское звучание (юз)

Ассоциация, чтобы запомнить английское слово USE перевод — применять

Слово Use перевод  применять пишется почти как USA (США), а США доллары используют.

use перевод

use перевод

Также можно запомнить по первым двум буквам us= русское «ис-«, первые буквы русского слова использовать

Пример применения слова USE перевод — применять

to use a calculator — пользоваться калькулятором при вычислениях
to come into  use — входить в употребление
to use caution — использовать осторожность
to use one’s charm — использовать своё очарование, пускать в ход свои чары
to use an abacus — использовать счёты
designed for use in cold climates — предназначенный для использования в холодном климате
to use one’s discretion — действовать по собственному усмотрению
accessory use — акцессорное пользование
economy in use — экономичность в эксплуатации

Пример применения слова USE перевод — применять в предложениях

  1. May I use your name? — Можно сослаться на вас? (могу я использовать ваше имя)
  2. Is there any use? — Есть ли в этом какая-то польза?
  3. She used to have long hair. — Раньше у неё были длинные волосы.
  4. I can’t use this tool. — Я не могу использовать этот инструмент.
  5. Can I be of any use to you? — Могу ли я быть чем-нибудь вам полезен?
  6. He didn’t use to snore. — Раньше он не храпел.
  7. He lost the use of his eyes. — Он потерял зрение.
  8. Can I use your phone? — Можно воспользоваться вашим телефоном?
  9. Don’t use bad language. — Не ругайтесь матом.
  10. What’s the use of arguing? — К чему спорить?
  11. The machine is easy to use. — Эта машина проста в использовании.
  12. I used to see him often. — Раньше я часто его встречал.
  13. Is there any use in trying again? — Имеет ли смысл сделать еще одну попытку?
  14. He thinks himself ill used. — Он считает, что с ним плохо обошлись.
  15. What’s the use of worrying? — Какой смысл волноваться?
  16. There used to be a house here. — Раньше здесь стоял дом.
  17. That didn’t use to be the case. — Раньше такого не было.
  18. He made good use of his spare time. — Он с пользой проводил своё свободное время.
  19. I always use the same shampoo. — Я всегда пользуюсь одним и тем же шампунем.
  20. We used to go to Wales every summer. — Раньше мы каждое лето ездили в Уэльс.
  21. Did you use to sing or play an instrument? — Ты раньше пел или играл?
  22. We use about £40 worth of electricity a month. — У нас нагорает электричества примерно на сорок фунтов в месяц.
  23. Who used the last match? — Кто использовал последнюю спичку?
  24. Did you use all the eggs? — Вы использовали все яйца? (о кулинарии)
  25. It was of no earthly use to us. — Для нас это оказалось совершенно бесполезным.
  26. They used the prisoners cruelly. — Они жестоко обращались с заключёнными.
  27. They use 10 tons of coal a month. — Они расходуют десять тонн угля в месяц.
  28. He put his knowledge to good use. — Он нашёл своим знаниям хорошее применение.
  29. We only use Spanish at home. — Дома мы говорим только по-испански.
  30. He used his time there well. — Он не терял там времени зря.

sip перевод

Слово sip перевод [sɪp] — пить маленькими глотками, отхлебнуть, глотнуть
примерное русское звучание [сип]

Ассоциация, чтобы запомнить английское слово sip перевод — пить маленькими глотками

Чтобы придумать ассоциация для запоминания английского слова SIP перевод глотнуть, посмотрим, что оно является как бы сокращением русского слова СИроП

Получаем ассоциацию: СИроП пей маленькими глотками (а то будешь сиплым)

sip перевод

sip перевод

Примеры применения английского слова sip перевод — пить маленькими глотками

to sip water — пить воду маленькими глотками
sip soup out of the bowl — пить бульон из чашки
sip coffee — прихлёбывать кофе
sip at the fuzzy cup — заниматься кунилингусом
sip irrigation — прерывистое струйчатое орошение
puff and sip device — устройство для управления указателем мыши без рук
sip filter — фильтр в плоском корпусе с однорядным расположением выводов
sip wine — потягивать вино
take a sip of wine — выпить глоток вина
take a sip — прихлебнуть; отхлебывать; отхлебнут

Примеры применения английского слова sip перевод — пить маленькими глотками в предложениях

  1. She was sipping her tea. — Она попивала /прихлёбывала/ свой чай.
  2. He sipped on the bottle of water. — Он отхлебнул из бутылки с водой.
  3. She poured more wine and took a sip. — Она подлила себе вина и сделала глоток.
  4. She was sitting at the table sipping her coffee. — Она сидела за столом, потягивая свой кофе.
  5. They take a little sip of a stroll / of sleep / of manual labour. — Они немного гуляют, немного спят и немного работают.
  6. He sipped at his wine with pleasure. — Он с удовольствием сделал глоток вина.
  7. There are a few sips left in the glass. — В стакане осталось несколько глотков.
  8. She sipped her coffee while she watched the sun rise. — Она попивала маленькими глотками её кофе в то время как смотрела восход солнца.
  9. none sipped his glass — никто и не притронулся к своему стакану
  10. the bee sips at every flower — пчела собирает мёд с каждого цветка
  11. He sipped knowledge at the source — он черпал знания из первоисточников

plain перевод

Слово plain перевод [pleɪn] — плоский, ровный, гладкий, равнинный, 

plain перевод

plain перевод

Примеры применения слова plain перевод [pleɪn] — плоский, равнина

plain white shirt – простая белая рубашка
plain black dress – простое черное платье
plain wooden table – простой деревянный стол
plain language – понятный язык
plain meaning – ясный смысл
plain fact – очевидный факт
plain surface – плоская поверхность
plain end – гладкий конец
plain river – равнинная река
plain paper – обыкновенная бумага
plain text file – обычный текстовый файл
coastal plain – прибрежная равнина
great plain – великая равнина

Примеры применения слова plain перевод [pleɪn] — плоский, равнина  в предложениях

  1. The facts are plain to see. — Факты просты.
  2. You are plainly wrong — Вы в корне неправы
  3. I think that’s plain stupid. — Думаю, что это просто глупо.
  4. We fell into a plain talk. — Мы с ней поговорили начистоту.
  5. His motive was plain greed. — Его мотивом была обычная жадность.
  6. The mountain commands the plain. — Гора возвышается над равниной.
  7. A broad plain spreads before us. — Перед нами расстилается широкая равнина.
  8. It’s plain to everyone that she will never return. — Всем ясно, что она не вернётся.
  9. I don’t call him Uncle — just plain Bill. — Я не называю его дядей — просто Билл, и всё.
  10. a plain girl with a freckled face — обычная девушка с веснушчатым лицом
  11. It is plain that we do overspend our revenue. — Ясно, что мы тратим больше, чем получаем.
  12. His table plentiful, but plain. — Его еда обильная, но простая.
  13. She looked very winsome in her plain black dress. — Она выглядела очень мило в своём простом чёрном платье.
  14. He likes plain food without any frills. — Ему нравится простая пища, без каких-либо излишеств.
  15. Don’t leave your valuables in plain sight. — Не оставляйте свои ценные вещи на виду.
  16. Serve with plain boiled rice. — Подавать с обычным отварным рисом.
  17. It’s perfectly plain that they will resist. — Они совершенно точно окажут сопротивление.
  18. And the Union Pacific, forging westward across the plains with the Rockies still to come. — А Объединенная Тихоокеанская дорога вырывалась вперед через равнины к Скалистым горам.

mind перевод

Слово mind перевод [maɪnd] — разум, рассудок, ум, сознание, психика, помнить, вспомнить, запомнить, возражать

mind перевод

mind перевод

mind перевод

mind перевод

Пример применения слова mind перевод [maɪnd] — разум

human mind – человеческий разум
power of his mind – сила его разума
sensible mind – здравый рассудок
have a sharp mind – обладать острым умом
mind control – управление сознанием
sick mind – больная психика
human mind – человеческий разум
power of his mind – сила его разума
have a sharp mind – обладать острым умом
mind control – управление сознанием
righteous mind – праведная мысль
state of mind – состояние души
presence of mind – присутствие духа
mind map – карта памяти
subconscious mind – подсознательное мышление
lucid mind – светлая голова

Пример применения слова mind перевод [maɪnd] — разум в предложениях

  1. Do you mind if I turn off the light? — Вы не возражаете, если я выключу свет?
  2. He made up his mind to keep his plan secret. — Он решил хранить свой план в тайне.
  3. «Would you mind opening the window?» «Of course not.» — «Вы не против, если я открою окно?» — «Вовсе нет».
  4. Just mind your own business, please. — Просто занимайся своими делами, будь добр.
  5. Would you mind if I record this conversation? — Вы не возражаете, если я буду записывать этот разговор?
  6. Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity. — Читай ежедневно что-то, что никто другой не читает. Думай ежедневно о чём-то, о чём никто другой не думает. Делай ежедневно что-то, на что ни у кого другого не хватит глупости. На разуме плохо сказывается постоянное единогласие.
  7. Mind your head. — Не ударьтесь головой!
  8. Would you mind if I sat here? — Вы не будете возражать, если я сяду здесь?
  9. Tom changed his mind at the last minute. — Том передумал в последний момент.
  10. He made up his mind to be a teacher. — Он решил стать учителем.
  11. Great minds think alike. — Великие умы мыслят одинаково.Some sentences on Tatoeba really make me question the minds of their owners. — Иные предложения на Татоэбе явно заставляют задуматься, что же происходит в головах их создателей.

syllable перевод

Слово syllable перевод  [ˈsɪləbl] — слог, слоговый

syllable перевод

syllable перевод

Пример применения слова syllable перевод  [ˈsɪləbl] — слог

unstressed syllable – безударный слог
syllable code — слоговый код
to put the accent on the first syllable — делать ударение на первом слоге
open syllable — открытый слог
to stress a syllable — сделать ударение (на том или ином слоге)
stressed syllable — ударный слог
unstressed syllable — безударный слог
final syllable — последний слог
internal syllable — внутренний слог
left end syllable — левый концевой слог

Пример применения слова syllable перевод  [ˈsɪləbl] — слог в предложениях

  1. “Doctor” is a two-syllable word. — «Доктор» — это слово из двух слогов.
  2. The stress falls on the second syllable. — Ударение падает на второй слог.
  3. I know every syllable of the matter. — Я знаю этот предмет в мельчайших деталях.
  4. a weak stress on the second syllable — слабое ударение на втором слоге
  5. The emphasis should be on the first syllable. — Акцент должен быть на первом слоге.
  6. Put the accent on the first syllable of the word. — Поставьте ударение на первый слог слова.
  7. The word “doctor” has two syllables. — В слове «доктор» два слога.
  8. To mark plurality, one language may add an extra syllable to the word whereas another may simply change the vowel in the existing final syllable — Чтобы обозначить множественное число, в одном языке могут добавить к концу слова ещё один слог, в то время как другом могут просто поменять гласную в последнем слоге.
  9. He never uttered a syllable. — Он не произнёс ни звука.
  10. The word ‘pocket’ has two syllables — В слове «карман» два слога.
  11. The penultimate syllable of the word — предпоследний слог слова
  12. He put the stress on the wrong syllable — Он поставил ударение не на тот слог.
  13. The stress falls upon the penultimate syllable. — Ударение падает на последний слог.
  14. Malayan syllable structure — слоговая структура малайского языка
  15. The accent falls on the first syllable.  — Ударение падает на первый слог.
  16. In Farsi, you accent the last syllable of each word. — На Фарси ударение падает на последний слог каждого слова.
  17. The word ‘machine’ is stressed on the second syllable. — В слове «machine» (машина) ударение падает на второй слог.
  18. The second syllable of the word “random” is unstressed. — Второй слог слова “random” (случайный) является безударным.

obviously перевод

Слово obviously перевод [ˈɒbvɪəslɪ] — очевидно, ясно, по-видимому, совершенно очевидный, явно, наглядно, понятно, видимо, конечно, безусловно, естественно, заведомо, несомненно.

obviously перевод

obviously перевод

Пример применения слова obviously перевод [ˈɒbvɪəslɪ] — очевидно в предложениях

  1. Cost is obviously important. — Стоимость, конечно, важна.
  2. Obviously, this is going to take some time. — Очевидно, на это потребуется некоторое время.
  3. Their answer was obviously wrong. — Их ответ был явно неверен.
  4. She obviously enjoys her work. — Она очень любит свою работу, это видно.
  5. We’re obviously going to need more help. — Нам, очевидно, понадобится дополнительная помощь.
  6. That’s obviously not her real name. — Это явно не её настоящее имя.
  7. She frowned and was obviously puzzled. — Она нахмурилась (нахмурила брови) и явно была озадачена.
  8. Your research has obviously been very thorough. — Ваши исследования, очевидно, были очень тщательными.
  9. Obviously he is wrong. — Очевидно, что он неправ.
  10. Tom is obviously a fan of Star Trek. — Том явно фанат Стар Трека.
  11. You’re obviously still in love with Tom. — Ты явно по-прежнему любишь Тома.
  12. Tom was obviously drunk. — Том был явно пьян.
  13. Tom was obviously lying. — Том явно врал.
  14. Tom is obviously disappointed that Mary isn’t here. — Том явно расстроен, что Мэри здесь нет.
  15. Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. — Конечно же я согласен, что ты должен продвигаться в жизни, добиваясь всего сам.
  16. Tom and Mary are obviously in love with each other.- Том с Мэри явно влюблены друг в друга.
  17. «I figured it out. I’m not that stupid, you know.» «Oh, please. Mary has obviously told you everything.» — «Я догадалась. Знаешь, я не такая тупая». — «Да ладно. Мэри очевидно всё тебе рассказала».

Пример применения слова obviously [ˈɒbvɪəslɪ] — очевидно в предложениях

  1. There’s obviously been some sort of misunderstanding. — Здесь явно было какое-то недоразумение.
  2. I don’t know how it happened, but it was obviously meant to be. — Не знаю, как это случилось, но, очевидно, так было суждено.
  3. Tom is obviously uncomfortable. — Тому явно не по себе.
  4. She’s obviously prettier than me. — Она очевидно симпатичнее меня.
  5. You’re obviously too busy. — Вы, очевидно, крайне заняты.
  6. Tom was obviously upset. — Том был явно расстроен.
  7. It was obviously a joke. — Очевидно, это была шутка.
  8. Tom was obviously tired. — Том явно устал.
  9. Tom obviously is very angry. — Том явно очень зол.
  10. Tom is obviously having a good time. — Том определённо хорошо проводит время.
  11. Tom is obviously upset with Mary’s behavior. — Том явно расстроен поведением Мэри.
  12. Tom was obviously disappointed.- Том был явно разочарован.
  13. Anyone who can only think of one way to spell a word obviously lacks imagination. — Тому, кто может придумать только один вариант правописания слова, очевидно не хватает воображения.
  14. It’s an obviously bad example. — Это очевидно плохой пример.
  15. Tom was obviously a rich man. — Том, очевидно, был богатым человеком.
  16. She obviously hates me. — Она определённо меня ненавидит.
  17. You look very self-assured for someone who’s obviously lying. — Для наглого вруна ты выглядишь весьма самоуверенно.
  18. Tom is obviously in trouble. — Том, очевидно, в беде.
  19. Tom was obviously happy. — Фома был явно доволен.
  20. Tom was obviously mistaken. — Том явно ошибался.

toss перевод

Слово toss перевод [tɔs] бросать, подбрасывать, метать, швырять, кидать, отбрасывать, вскидывать, бросить, швырнуть, выбросить, подбросить, кинуть, подкинуть, откинуть, подкидывать, сбросить, перебрасывать, перекинуть, разбрасывать

toss перевод

toss перевод

Пример применения слова toss перевод [tɔs] бросать

to toss hats — подбрасывать шапки в воздух в знак ликования
to toss a wide spreading fan — трясти широко раскрытым веером
to toss the matter about for twenty days — обсуждать вопрос в течение двадцати дней
decide by toss — бросать жребий, решать жеребьевкой
toss up — фразовый глагол тратить впустую, упускать
dice toss — бросание кости или костей (в игре)
to give a knowing toss of the head — понимающе тряхнуть головой
to win the toss — выиграть в орлянку
toss-away tube — одноразовая пробирка
dive-toss bombing — бомбометание с кабрирования после выхода из пикирования

Пример применения слова toss перевод [tɔs] бросать в предложении

  1. She tossed her head back. — Она резко откинула голову назад.
  2. Toss that book over, will you? — Кинь мне ту книгу, хорошо?
  3. Frank tossed her the newspaper. — Фрэнк швырнул ей газету.
  4. She crumpled the letter and tossed it into the fire. — Она смяла письмо и швырнула его в огонь.
  5. ‘Catch!’ said Sandra, tossing her bag to him. — «Лови!» – сказала Сандра, бросая ему свою сумку.
  6. Malory won the toss and will serve.  Malory выиграл жребий, и будет подавать. (об игре в теннис)
  7. My friend and I, we tossed who should have first shot. — Мы с другом бросили жребий, кому стрелять первому.
  8. Toss a coin to see who goes first. — Бросьте монетку, чтобы узнать, кто идет первым.
  9. They tossed the room while I had breakfast. — Они обыскали комнату, пока я завтракал.
  10. My mind is tossed by various considerations. (J. MacDonald) — Мой ум терзают разные мысли.
  11. It really is time we toss out all those old newspapers. — Пора, наконец, избавиться от всех этих старых газет.
  12. I wish the children would stop tossing those stones about. — Мне бы хотелось, чтобы дети перестали швыряться камнями.
  13. She tossed her hair and smiled. — Она встряхнула волосами и улыбнулась.
  14. The small boat was tossed about like a cork. — Судёнышко бросало по волнам, как бутылочную пробку /ореховую скорлупку/.
  15. The toss of a coin decided who would go first. — Вопрос, кто пойдёт первым, решили, подбросив монетку.
  16. He was allowed to attend as an observer but not active participant in the toss. — Ему разрешили присутствовать при обыске, но не участвовать в нём.

Teacher перевод : учитель. Teach перевод: учить

Слово teacher перевод [ˈtiːʧə] — учитель, преподаватель, учительница, преподавательница, педагог, воспитатель, воспитательница

Teacher перевод

Teacher перевод

Teacher перевод

Примеры применения слова teacher перевод [ˈtiːʧə] — учитель

teacher training – подготовка учителей
physical education teacher – учитель физкультуры
high school science teacher – школьный учитель
trade union of teachers – профсоюз учителей
home teacher – домашний учитель
highly qualified teacher – высококвалифицированный преподаватель
teacher of fine art – преподаватель изобразительного искусства
teachers of foreign languages – преподаватели кафедры иностранных языков
professional development of teachers – повышение квалификации преподавателей
mathematics teacher – учительница математики
talented teacher – талантливый педагог
kindergarten teacher – детсадовский воспитатель
an economics teacher — преподаватель теории экономики
exacting teacher — требовательный учитель
ineffectual teacher — слабый преподаватель
to ingratiate oneself with a teacher — подлизываться к учителю
to apologize to the teacher for somebody’s behaviour — извиниться перед преподавателем за своё поведение
teacher shortage — нехватка преподавателей
to sign on / up as a teacher — устраиваться на должность учителя
strict teacher — требовательный учитель
supernumerary teacher — сверхштатный учитель
exchange teacher — преподаватель, приехавший по обмену в другую страну

Примеры применения слова teacher перевод [ˈtiːʧə] — учитель в предложении

  1. Experience is a great teacher. — Опыт — великий учитель.
  2. As a teacher he leads. — Как учитель он превосходит всех других.
  3. Experience is a good teacher. — Опыт — хороший учитель.
  4. She is an infant teacher. — Она учит маленьких детей.
  5. She was certified as a teacher. — Она получила диплом учителя.
  6. She is a first-grade teacher. — Она учитель в первом классе.
  7. He was employed as a teacher. — Он работал учителем.
  8. The teacher asked a hard question. — Учитель задал трудный вопрос.
  9. а teacher of driver’s education — инструктор по вождению
  10. The teacher tests us every week. — Учитель тестирует нас каждую неделю.
  11. The teacher was wearing a frown. — Учитель хмурился.
  12. The new teacher lacked assurance. — Новому учителю не хватало уверенности в себе.
  13. My teacher is handsome, strictly! — Мой учитель красавчик, это уж точно!
  14. The young teacher was full of pep. — Молодой учитель был полон энергии.
  15. a teacher who personified patience — учитель, который был воплощением терпения
  16. Their teacher was a bookish fellow. — Их учитель был «книжным червём».
  17. The teacher spoke well of your idea. — Преподаватель благосклонно отзывался о твоей идее.
  18. The children teased the new teacher. — Дети дразнили нового учителя.
  19. My teacher gave me some sensible advice. — Мой учитель дал мне дельный совет.

 

swap перевод

Слово swap перевод [swɔp] менять, обмениваться, обменивать, меняться, поменять, обменять, поменяться, обменяться, сменить, променять

swap перевод

Слово swap перевод [swɔp] менять примеры применения слова

to swap something for something — менять что-либо на что-либо
commodity swap — товарный своп
swap gate — вентиль обмена
a swap of arms for hostages — обмен заложников на оружие
swap arrangements — соглашения о взаимном обмене валют
swap data set control block — блок управления набором данных подкачки
swap buy-back — обратный выкуп свопа
option to cancel swap — опцион прекращения свопа
deferred swap — замедленный своп

Слово swap перевод [swɔp] менять примеры применения слова в предложении

  1. We need to swap ideas. — Нам нужно обменяться идеями.
  2. We can do a swap if you like. — Мы можем поменяться, если хотите.
  3. Will you swap places, please? — Пожалуйста, поменяйтесь местами.
  4. I like your doll better; let’s do a swap. — Твоя кукла мне больше нравится, давай меняться.
  5. He swapped clothes with his brother. — Он поменялся одеждой со своим братом.
  6. The girls sat, swapping gossip. — Девушки сидели и сплетничали.
  7. I wonder if we could swap? — Интересно, мы могли бы поменяться?
  8. He swapped his car for public transport. — Он пересел на общественный транспорт.
  9. They decided to swap roles for the day. — Они решили на день поменяться ролями.
  10. Never swap horses while crossing the stream. посл. — Коней на переправе не меняют.
  11. Do you think we could swap the bookcase with the sofa? — Как думаешь, можно поменять местами книжный шкаф и диван?
ещё примеры
  1. He swapped his cupcake for a candy bar. — Он поменял свой кекс на шоколадный батончик.
  2. Will you swap places? — Не поменяетесь ли вы местами?
  3. He swapped his watch for a box of cigars. — Он обменял свои часы на коробку сигар.
  4. After a few minutes, we’ll swap (a)round so that you can have a good view. — Через несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете всё рассмотреть.
  5. She ended up swapping jobs with her secretary. — В конечном итоге, она поменялась работой со своим секретарём.
  6. He swapped his London home for a cottage in Scotland. -Он променял свой лондонский дом на небольшой домик в Шотландии.
  7. I swapped seats with my sister so she could see the stage better. — Мы с сестрой поменялись местами, чтобы ей лучше было видно сцену.
  8. I liked her blue notebook and she liked my red one, so we swapped. — Мне понравился её синий блокнот, а ей — мой красный, и мы ими обменялись.

stable перевод

Слово stable перевод [steɪbl] — конюшня, стойло, стабильно

stable перевод stable перевод

Пример применения слова stable перевод [steɪbl] — конюшня, стойло, стабильно

stable improvement — стойкое улучшение
stable from inside — устойчивый изнутри
stable prices — стабильные цены
remount stable — конюшня для ремонтных лошадей
stable foundation — крепкий фундамент
stable result — неизменный результат
stable custom — установившийся обычай
to stable the horses — ставить лошадей в конюшню
stable in the sense of — устойчивый по
stable birthrate — постоянное значение коэффициента рождаемости

Пример применения слова stable перевод [steɪbl] — конюшня, стойло, стабильно в предложениях

  1. They have a stable relationship. — У них крепкие отношения.
  2. Make sure the platform is stable. — Убедитесь в том, что помост устойчив.
  3. Where do you stable your horses? — Где вы ставите своих лошадей?
  4. Take the horse to the stable, and slack his girths. — Отведи лошадь в конюшню и ослабь подпругу.
  5. She rode the horse back to the stable. — Она повернула лошадь обратно в конюшню.
  6. He was clearly not a very stable person. — Это был явно не очень уравновешенный человек.
  7. We heard the horses neighing in the stable. — Мы услышали, как в конюшне ржут лошади.
  8. The stable boys exercise the horses every morning. — Конюхи тренируют лошадей каждое утро.
  9. He is said to be in a stable condition in hospital. — Говорят, что он находится в больнице, в стабильном состоянии.
  10. She is in intensive care, where she remains critical but stable. — Она находится в реанимации; её состояние по-прежнему критическое, но стабильное.
  11. Children like a stable environment. — Детям нравится знакомая /стабильная/ окружающая обстановка.
  12. Children need to be raised in a stable environment. — Детей нужно воспитывать в условиях стабильности.
  13. A wide base will make the structure much more stable. — Широкое основание сделает эту постройку гораздо более устойчивой.
  14. an excitable child who needs a stable home life — впечатлительный ребёнок, который нуждается в стабильной семейной жизни
  15. The stable became in turn a chapel and then a movie theater. — Конюшня стала, в свою очередь, церковью, а затем кинотеатром.
  16. A new model will be added to the car company’s stable of sedans. — К коллекции седанов этой компании будет добавлена новая модель.
  17. He was taken off the critical list and is now in a stable condition. — Он исключён из списка критических больных, и сейчас находится в стабильном состоянии.