Автор: localhost

Rust перевод

Слово rust перевод — ржаветь, коррозия, ржавчина
Транскрипция [rʌst]  Примерное русское звучание [раст].

Ассоциация №1 (заглавные звуки повторяют звучание английского слова) РАшн (русская) СТоит машина ржавая

Rust перевод

Ассоциация №2 (заглавные звуки повторяют написание английского слова) хРУСТит ржавчина (если её гнуть)

Примеры применения слова rust перевод — ржаветь

to protect metal against rust— защищать металл от ржавчины
rust stain—пятно ржавчины, ржавое пятно
rust protection—защита от коррозии
to rust in—проржаветь
to rust through—проржаветь насквозь
rust-preventing paint—антикоррозийное лакокрасочное покрытие
rust preventive—профилактическое средство от ржавчины; антикоррозионное средство
rust-prone—подверженный коррозии
rub off the rust—очищать от ржавчины; удалять ржавчину; снимать ржавчину

Примеры применения слова rust перевод — ржаветь в предложениях

  1. Your bicycle will rust if you leave it out in the rain. — Ваш велосипед заржавеет, если вы оставите его под дождём.
  2. I can’t get these screws out, they’ve rusted in. — Не могу отвернуть эти шурупы, они заржавели.
  3. The old iron fence was rusted. — Старая железная ограда была покрыта ржавчиной.
  4. Rust is attacking the metal. — Металл (металлические части изделия) начинает ржаветь.
  5. an old pump covered in rust — старый насос покрылся ржавчиной
  6. The gate was old and badly rusted. — Ворота были старые и очень ржавые.
  7. The old lock had almost rusted away, so the door opened easily. — Старый замок практически полностью проржавел, так что дверь открылась легко.
  8. The moist air rusted the latch on the door. — Из-за влажного воздуха защёлка на двери заржавела. / Влажный воздух покрыл ржавчиной защёлку на двери.
  9. There are many metals, such as gold, which never exhibit rust or tarnish. — Есть много металлов, таких, как золото, которые никогда не тускнеют и не покрываются ржавчиной.
  10. The car had rust underneath. — У машины было ржавое днище.
  11. Painting the metal will deter rust. — Покраска металла предотвратит ржавчину.
  12. the aptness of iron to rust — свойство железа покрываться ржавчиной
  13. Waxing your car will help protect against rust. — Полировка автомобиля поможет защитить его от ржавчины.
  14. The bird has sharply defined black and rust markings. -В окраске птицы присутствуют чётко очерченные чёрные и рыжие отметины.

wreck перевод

Слово wreck перевод —  крушение, разрушение, катастрофа, авария, обломки
Транскрипция Примерное русское произношение [уиэрэк / рэк].

Ассоциация № 1 (заглавные буквы повторяют звучание английского слова) ВРащается Корабль в воронке — терпит крушение

wreck перевод

wreck перевод

Ассоциация № 2 (заглавные буквы повторяют написание английского слова) wreck — тРЕСК слышится, когда корабль терпит крушение

Пример применения слова wreck перевод —  крушение

car wreck – автомобильная авария
old wreck – старая развалина
train wreck – крушение поезда
wreck site – место кораблекрушения
to wreck a car — вдребезги разбить машину
plane wreck — крушение самолёта
wreck-resistant car — безопасный автомобиль
wreck a country’s economy — подорвать экономику страны
suffer a wreck — потерпеть крушение
wreck derrick — аварийный подъемный кран
wreck a buck — разменять доллар
wreck buoy — буй, указывающий место затонувшего корабля
aircraft wreck — повреждение воздушного судна; поломка воздушного судна
go to wreck — приходить в упадок; разваливаться; разрушиться

Пример применения слова wreck перевод —  крушение в предложениях

  1. He was killed in a car wreck. — Он погиб в автомобильной аварии.
  2. Their plans were wrecked. — Их планы были сорваны.
  3. The car was a total wreck. — Автомобиль был полностью разбит.
  4. The house was a wreck after the party. — В доме было всё вверх дном после вечеринки.
  5. I wrecked my mother’s car. — Я разбил машину моей матери.
  6. He looked a complete wreck. — Он выглядел совершенно разбитым. / Вид у него был — хуже некуда.
  7. The wreck began to unjoint. — Остатки потерпевшего крушение судна начали разрушаться.
  8. The ship was wrecked off the coast of Africa. — Корабль потерпел крушение у берегов Африки.
  9. The ‘w’ in ‘wreck’ is silent. — Буква «w’ в слове «wreck» не произносится.
  10. A great number of ships were wrecked by stormy weather. — Большое количество кораблей было потоплено во время шторма.
  11. The affair wrecked his marriage. — Этот любовный роман разрушил его брак.
  12. The wreck of the crashed plane was distributed over a wide area. — Остатки потерпевшего катастрофу самолёта были разбросаны на большой площади.
  13. The Republican party was formed out of the wrecks of the Whig party. — Республиканская партия была сформирована из остатков партии вигов.
  14. My father died in a car wreck. — Мой отец погиб в автокатастрофе.
  15. What a wreck of his former self he is! — Какой он стал развалиной!
  16. Thanks to that quack I am a human wreck. — Благодаря этому шарлатану, я — ходячая развалина.
  17. When you’re here, this place is a wreck! — Когда ты здесь, тут такой бардак!

folder перевод

слово: folder Перевод: папка

Примерная русская транскрипция [фОулдэ].

Ассоциация 1: ФутЛяр для ДЕл

folder перевод

folder перевод

Ассоциация 2: folder в windows — это папка

folder перевод

folder перевод

folder перевод

folder перевод

gossip перевод

слово: gossip Перевод: сплетня, слухи Примерная русская транскрипция [гоcип].

gossip перевод

gossip перевод

Ассоциация: ГОСтИ Порассказывали слухи / ГОСтИ сПлетничают

beam перевод

слово: beam перевод: луч, пучок

примерная русская транскрипция [бим]

Ассоциация: Белые Места делают лучи света

beam перевод

beam перевод

beam перевод

beam перевод

bride перевод / groom перевод

слово: bride перевод: невеста

примерная русская транскрипция [брайд]

слово: groom примерная русская транскрипция [грум] перевод: жених / ухаживать
Ассоциация: БРАть Девушку в жены  — невесту
ГРУстный Мужчина — это жених

bride перевод

bride перевод

bride перевод

bride перевод

Ещё ассоциации по слову bride — невеста
БРАть ДЕвушку и нести под венец
ГРУбый Мужик — жених

bride перевод

bride перевод

Ещё ассоциации по слову bride — невеста
магазин «to be bride» — быть невестой

delicious перевод

слово: delicious перевод: очень вкусный, деликатесный

примерная русская транскрипция [делИшс]

Ассоциация 1) конечно же слово похоже на слово «деликатесный»

delicious перевод

delicious перевод

delicious перевод

delicious перевод

Ассоциация 2) ДЕЛать суШи / делить суши

comprehensive перевод

Слово comprehensive перевод [kɔmprɪˈhensɪv] — комплексный, обязательный, всеобъемлющий.
примерная русская транскрипция [комприхЭнсив]

Ассоциация, чтобы запомнить английское слово comprehensive перевод комплексный, обязательный.

Для того, чтобы запомнить английское слово comprehensive перевод [kɔmprɪˈhensɪv] — комплексный, обязательный, всеобъемлющий, разобьем его на несколько частей.

COMPRE — (компре) похоже на русское КОМПРЕсс
-HE — (хэ) похоже на русское Холодный
-SIVE- (сив) похоже на русское СИВодня (сегодня)

Получается следующая ассоциация, чтобы запомнить английское слово comprehensive перевод — комплексный, обязательный, всеобъемлющий:  КОМПРЕсс Холодный Сегодня — как комплексное решение от головной боли

comprehensive перевод

comprehensive перевод

ассоциация 2. чтобы запомнить слово comprehensive перевод — комплексный, обязательный.

Часто встречается словосочетание: comprehensive education — комплексное образование

comprehensive перевод

comprehensive перевод

Пример применения слова comprehensive перевод — комплексный, обязательный

comprehensive bibliography — обширная библиография
comprehensive analysis — всесторонний анализ
comprehensive defeat — полное поражение
comprehensive guide — справочник, дающий исчерпывающую информацию
comprehensive insurance — полное страхование
comprehensive range of goods and services — полный ассортимент товаров и услуг
comprehensive victory — полная победа
comprehensive / qualifying examination — квалификационный экзамен
comprehensive database — база данных широкого назначения, многоцелевая база данных
comprehensive survey — подробное обследование
comprehensive institution — учебное заведение широкого профиля
comprehensive health policy — договор расширенного страхования здоровья
comprehensive distortion correction — полная коррекция искажений
comprehensive effect of poisons — комплексное действие ядов
comprehensive effect — комплексное действие
comprehensive electronic office — универсальный электронный коммутатор; полностью автоматизированный офис
comprehensive energy plan — комплексный план развития энергетики
comprehensive examination — всестороннее рассмотрение; всесторонняя проверка
comprehensive flare index — обобщённый индекс вспышки
comprehensive general liability insurance — комплексное страхование общей ответственности
comprehensive installation records — подробные данные о монтаже
comprehensive glass insurance — всестороннее страхование стекла
comprehensive health insurance — комбинированное медицинское страхование
comprehensive documentation — всеобъемлющая документация; исчерпывающая документация
comprehensive manufacturing records — подробные данные об изготовлении
comprehensive peaceful settlement — всеобъемлющее мирное урегулирование
comprehensive pension insurance — обеспечение в будущем
comprehensive power management system — универсальная система управления энергоснабжением
comprehensive primary care and health education — комплексное первичное медицинское обслуживание и санитарное просвещение

Пример применения слова comprehensive перевод — комплексный, обязательный в предложениях

  1. We offer our customers a comprehensive range of financial products.- Мы предлагаем нашим клиентам широкий спектр финансовых продуктов.
  2. Dr Johnson undertook the task of writing a comprehensive English dictionary. — Доктор Джонсон взял на себя задачу написать подробный словарь английского языка.
  3. Their comprehensive minds would, in that state of society, have found no play. — Их острый ум при данном состоянии общества не нашёл бы простора для действия.
  4. The following guidelines do not aim to be totally comprehensive. — Следующие рекомендации не стремятся быть абсолютно исчерпывающими.
  5. a comprehensive survey of world affairs- всестороннее исследование международной обстановки

burgal перевод

Слово burgal перевод —  взломщик, вор, грабитель
Транскрипция [ˈbɜːglə] примерное русское произношения [бЁгла]

Ассоциация (заглавные буквы повторяют звучание английского слова): БеГЛый преступник вломился в дом

burgal перевод

burgal перевод

Примеры применения слова burglar перевод —  взломщик

the burglar’s haul — воровские трофеи
residental-type burglar — вор-домушник
burglar alarm — сигнал тревоги о взломе
electronic burglar alarm — электронная сигнализация о взломе
burglar problem — задача о взломщике
anti-burglar protection — защита от краж со взломом
burglar alarm system — система сигнализации о взломах
automotive burglar alarm — охранная сигнализация автомобиля; автосигнализация
burglar-alarm console — пульт аварийной связи
cat burglar — вор-форточник; вор-верхолаз; вор-домушник

Примеры применения слова burgal перевод —  взломщик в предложениях

  1. The burglar came through the window. — Грабитель проник в дом через окно.
  2. I forgot to set the burglar alarm. — Я забыл включить сигнализацию.
  3. The burglar wielded an axe. — Грабитель орудовал топором.
  4. The burglar planted a hard blow on his chin. — Вор как следует врезал ему в челюсть.
  5. What would you do if you found a burglar in your flat? — Что бы вы сделали, если бы обнаружили вора в вашей квартире?
  6. He claimed that he killed the burglar. — Он заявил, что убил грабителя.
  7. The burglar carried his loot in a pillowcase — Грабитель нес свою добычу в наволочке
  8. Ironically, he had decided not to install a burglar alarm before the break-in occurred. — По иронии судьбы, незадолго до взлома он решил не устанавливать охранную сигнализацию.
  9. The burglar used a jimmy to open the window. — Чтобы открыть окно, грабитель воспользовался монтировкой.
  10. A burglar broke in sometime during the night. — Где-то посреди ночи в дом вломился грабитель.
  11. He trained his gun on the burglar. — Он навёл своё оружие на грабителя.
  12. a light-fingered burglar who can crack the combination of a bank vault — искусный вор-взломщик, который способен раскрыть код банковского хранилища

doubt перевод

Слово doubt перевод [daʊt] —  сомневаться
примерная русская транскрипция [дАубт]

Ассоциация, чтобы запомнить слово doubt перевод [daʊt] —  сомневаться

Для того, чтобы запомнить английское слово doubt перевод  —  сомневаться, разобьем его на несколько частей
DO — похоже на русское ДАвай
-UBT- похоже на русское УБедиТе

Получается ассоциация: ДАвате УБедиТе меня, а то я сомневаюсь

doubt перевод

doubt перевод

doubt перевод

doubt перевод

Ассоциация № 2, чтобы запомнить слово doubt перевод [daʊt] —  сомневаться

А в детстве запомнил это слово по названию американской группы No DOUBT — нет сомнения

no doubt как переводится

no doubt как переводится

Примеры применения слова DOUBT doubt перевод — сомневаться

to give somebody the benefit of the doubt — оправдать кого-л. за недостаточностью улик
to cast doubt on their integrity — подвергать сомнению их честность
to cast doubt on — ставить под сомнение
to express  doubt — выражать сомнения
to  have doubt — сомневаться
beyond (any) doubt — вне (всякого) сомнения
without (a) doubt, no doubt — несомненно, без сомнения
no doubt — нет сомнения
no doubt about it — в этом можно не сомневаться
without a shadow of a doubt — без тени сомнения
to give the benefit of the doubt — оправдать за недостатком улик

Примеры применения слова DOUBT doubt перевод — сомневаться в предложениях

  1. Have no doubt. — Можете не сомневаться.
  2. I doubt we’ll ever see him again. — Я сомневаюсь, что мы когда-нибудь его снова увидим.
  3. I never doubted that she would come. — Я никогда не сомневался, что она придёт.
  4. No doubt the truth will come out one day. — Без сомнения, правда однажды выйдет наружу.
  5. Kim never doubted his story. — Ким никогда не сомневался в его истории.
  6. There is little doubt he was the killer. — Почти нет сомнений, что именно он был убийцей.
  7. She began to doubt the existence of God. — Она начала сомневаться в существовании Бога.
  8. She loved him, and had never doubted him. — Она любила его, и никогда в нём не сомневалась.
  9. I seriously doubt my parents will let me go. — Я очень сомневаюсь, что родители меня отпустят.
  10. I doubt whether he will recover. — Я вообще сомневаюсь, что он поправится.
  11. If in doubt, consult your doctor. — Если сомневаетесь, проконсультируйтесь с вашим врачом.
  12. I doubt these reports — У меня есть сомнения насчет этих отчетов.
  13. I still have moments of doubt. — Я всё ещё иногда испытываю нерешительность.
  14. There was a note of doubt in her voice. — В ее голосе слышались ноты сомнения.
  15. I doubt that she will accept his proposal of marriage. — Сомневаюсь, что она примет его предложение о замужестве.
  16. I rather doubt I’ll be able to come to your party. — Я немного сомневаюсь, смогу ли я прийти к тебе на вечеринку.
  17. I doubt the veracity of his words. — Я сомневаюсь в правдивости его слов.
  18. Books are no doubt very useful helps to knowledge. — Книги, без сомнения, очень полезный источник знаний.
  19. She was pricked by doubt. — Вдруг она засомневалась. / Внезапно её настигло сомнение.
  20. I doubt if anyone will remember me. — Я сомневаюсь, что кто-то будет помнить меня.
  21. She doubted his ability to succeed. — Она усомнилась в его способности добиться успеха.
  22. No doubt you’ll have your own ideas. — Без сомнения, у вас будут собственные мысли /планы, намерения/.
  23. People have begun to doubt his sanity. — Люди начали сомневаться в его здравомыслии.
  24. The shopkeeper eyed the cheque with doubt. — Хозяин магазина с сомнением рассматривал чек.
  25. If in doubt, we can downscale our activities. — Если мы не уверены, мы можем уменьшить объемы нашей деятельности.
  26. She saw a flicker of doubt in his eyes. — Она увидела вспышку сомнения в его глазах.
  27. The future of the peace talks is in doubt. — Будущее мирных переговоров находится под сомнением.
  28. Doubt crept up on me about his truthfulness. — Я постепенно засомневался в его правдивости.
  29. doubt that a historical Camelot ever existed — сомнения в том, что исторический Камелот когда-либо существовал
  30. No one doubts that the mission will be a success. — Никто не сомневается, что миссия будет успешной.